top of page

UVJETI I ODREDBE I PODACI KUPCA

I. Opći uvjeti poslovanja


§ 1. Osnovne odredbe

(1) Sljedeći uvjeti primjenjuju se na sve ugovore koje sklapate s nama kao dobavljač (Amino Pull) putem web stranice www.amino-pull.com. Osim ako nije drugačije dogovoreno, uključivanje bilo kojih uvjeta koje ste možda koristili je u suprotnosti.

(2) Potrošač u smislu sljedećih propisa je svaka fizička osoba koja sklapa pravni posao u svrhe koje se pretežno ne mogu pripisati njihovoj trgovačkoj niti samostalnoj profesionalnoj djelatnosti. Poduzetnik je svaka fizička ili pravna osoba ili poslovno sposobno društvo koje pri sklapanju pravnog posla djeluje u obavljanju svoje samostalne profesionalne ili trgovačke djelatnosti.



§ 2. Sklapanje ugovora

(1) Predmet ugovora je prodaja robe.

(2) Čim se dotični proizvod postavi na naše web stranice, dajemo vam obvezujuću ponudu za sklapanje ugovora putem internetske košarice pod uvjetima navedenim u opisu artikla.

(3) Ugovor se sklapa putem sustava online košarica kako slijedi:
Roba namijenjena kupnji stavlja se u "košarica". Odgovarajućim gumbom na navigacijskoj traci možete pozvati "košaricu" i izvršiti izmjene u bilo kojem trenutku.

Nakon što pozovete stranicu "Blagajna" i unesete svoje osobne podatke kao i uvjete plaćanja i dostave, podaci o narudžbi bit će prikazani kao pregled narudžbe.

Ako koristite sustav trenutnog plaćanja (npr. PayPal, Sofortüberweisung) kao način plaćanja, bit ćete preusmjereni na stranicu s pregledom narudžbe u našoj internetskoj trgovini ili preusmjereni na web stranicu davatelja sustava za trenutno plaćanje.

Ako ste proslijeđeni na odgovarajući sustav instant plaćanja, napravite odgovarajući odabir ili tamo unesite svoje podatke. Konačno, podaci o narudžbi bit će prikazani kao pregled narudžbe na web stranici davatelja sustava trenutnog plaćanja ili nakon što ste preusmjereni na našu internetsku trgovinu.

Prije slanja narudžbe imate mogućnost ponovnog provjeravanja pojedinosti u pregledu narudžbe, izmjena (također pomoću funkcije "nazad" internet preglednika) ili otkazivanja narudžbe. 
Slanjem narudžbe putem odgovarajućeg gumba ("kupi" ili slična oznaka), izjavljujete da prihvaćate ponudu na pravno obvezujući način, čime se zaključuje ugovor.

(4) Obrada narudžbe i prijenos svih informacija potrebnih u vezi sa sklapanjem ugovora odvija se putem e-maila, u nekim slučajevima automatski. Stoga morate osigurati da je adresa e-pošte koju ste nam dali ispravna, da je zaprimanje e-mailova tehnički zajamčeno i, posebno, da ga ne sprječavaju SPAM filteri.



§ 3 Ugovorno razdoblje/raskid ugovora o pretplati

(1) Pretplatnički ugovor sklopljen između vas i nas je na neodređeno vrijeme. Ugovor mogu raskinuti obje strane uz otkazni rok od 3 tjedna do kraja mjeseca (osim ako je drugačije određeno u dotičnoj ponudi). Otkazivanje se mora izvršiti u tekstualnom obliku (npr. e-mail).

(2) Pravo na raskid bez obavijesti iz važnih razloga ostaje nepromijenjeno.



§ 4 Posebni ugovori o ponuđenim načinima plaćanja

(1) Provjera kreditne sposobnosti

Ako vršimo avansne uplate, npr. B. prilikom plaćanja na račun ili izravnim terećenjem, vaši će podaci biti proslijeđeni Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, radi zaštite naših legitimnih interesa u svrhu provjere kreditne sposobnosti na temelju matematičko-statističkih procesa . Zadržavamo pravo odbiti vam način plaćanja na račun ili izravno terećenje kao rezultat provjere kreditne sposobnosti.

(2) Plaćanje putem Klarne

U suradnji s  Klarna Bank AB (objav.)  (https://www.klarna.com/de/), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Švedska, nudimo sljedeće mogućnosti plaćanja. Plaćanje se vrši Klarni u svakom slučaju:

  • Račun: Rok plaćanja je 14 dana od otpreme robe/ulaznice/ili, u slučaju drugih usluga, pružanja usluge. Cjelovite uvjete naplate za zemlje u kojima je ovaj način plaćanja dostupan možete pronaći ovdje:  Njemačka (https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/invoice),  Austrija  (https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/invoice).

  • Sofortüberweisung: Dostupan u Njemačkoj i Austriji. Vaš račun će biti terećen odmah nakon narudžbe.

  • Izravno terećenje: Zaduživanje se vrši nakon što je roba otpremljena. O vremenu ćete biti obaviješteni e-poštom. Za korištenje fakture i/ili kupnje na rate i/ili izravnog terećenja načinima plaćanja potrebna je pozitivna provjera kreditne sposobnosti. U tom smislu, prosljeđujemo vaše podatke Klarni u svrhu provjere adrese i kreditne sposobnosti u sklopu pokretanja kupnje i obrade kupoprodajnog ugovora. Imajte na umu da vam možemo ponuditi samo one načine plaćanja koji su dopušteni na temelju rezultata provjere kreditne sposobnosti.

Možete pronaći više informacija i Klarnine uvjete korištenja  ovdje  (https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/user). Dobit ćete opće informacije o Klarni  ovdje  (https://www.klarna.com/de/). Vaše osobne podatke Klarna će obraditi u skladu s važećim propisima o zaštiti podataka i u skladu s informacijama u  Klarnina politika privatnosti  (https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/privacy).

Više informacija o Klarni možete pronaći ovdje  ovdje  (https://www.klarna.com/de/smoooth-mehrzuklarna/). Pronaći ćete aplikaciju Klarna  ovdje  (https://www.klarna.com/de/klarna-app/).



§ 5. Pravo zadržavanja, zadržavanje vlasništva

(1) Pravo zadržavanja možete ostvariti samo ako se radi o tražbinama iz istog ugovornog odnosa.

(2) Roba ostaje u našem vlasništvu dok se kupoprodajna cijena ne plati u cijelosti.



§ 6 Jamstvo

(1) Primjenjuju se zakonom propisana jamstvena prava.

(2) Kao potrošač, molimo Vas da odmah po isporuci provjerite artikal na kompletnost, očite nedostatke i oštećenja u transportu te da nas i prijevoznika obavijestite o eventualnim reklamacijama u najkraćem mogućem roku. Ako se ne pridržavate, to nema utjecaja na vaša zakonska jamstvena potraživanja.



§ 7 Izbor zakona, mjesto obavljanja, mjesto nadležnosti

(1) Primjenjuje se njemački zakon. Za potrošače se ovaj izbor prava primjenjuje samo u mjeri u kojoj se ne povlači zaštita koju osiguravaju prisilne odredbe zakona države uobičajenog boravišta potrošača (načelo povoljnosti).

(2) Mjesto obavljanja svih usluga koje proizlaze iz poslovnog odnosa s nama i nadležnost je naše sjedište ako niste potrošač nego trgovac, pravna osoba javnog prava ili poseban fond javnog prava. Isto vrijedi ako nemate opću nadležnost u Njemačkoj ili EU ili ako vaše prebivalište ili uobičajeno boravište nije poznato u vrijeme podnošenja tužbe. Ovlaštenje za žalbu sudu u drugom zakonskom mjestu nadležnosti ostaje nepromijenjeno.

(3) Odredbe UN-ove konvencije o prodaji izričito se ne primjenjuju.


_____________________________________________________________________________________________


II. Informacije o kupcima 

1. Identitet prodavatelja

Amino Pull

MMag. Robert Brandstetter

Römerstrasse 1

4076 St. Marienkirchen an der Polsenz


Telefon: +43 650 77 57 733 
E-mail: office@amino-pull.at

Alternativno rješavanje sporova: Europska komisija pruža platformu za izvansudsko online rješavanje sporova (OS platforma), kojoj se može pristupiti na  https://ec.europa.eu/odr .



2. Podaci o sklapanju ugovora

Tehnički koraci za sklapanje ugovora, sklapanje samog ugovora i opcije ispravka provode se u skladu s propisima „Sklapanje ugovora“ u našim Općim uvjetima (I. dio).



3. Jezik ugovora, pohrana teksta ugovora

3.1. Ugovorni jezik je njemački.

3.2. Ne spremamo cijeli tekst ugovora. Prije slanja narudžbe putem online sustava košarice, podaci o ugovoru mogu se ispisati pomoću funkcije ispisa preglednika ili pohraniti elektronički. Nakon što primimo narudžbu, podaci o narudžbi, podaci propisani zakonom za ugovore na daljinu i Opći uvjeti poslat ćemo vam ponovno putem e-pošte.



4. Kodeksi ponašanja

4.1. Podvrgli smo se kriterijima kvalitete pečata kupca Händlerbund Management AG i Kodeksu ponašanja Ecommerce Europe Trustmark, koji se može pogledati na:  https://www.haendlerbund.de/de/downloads/kaeufersiegel/kaeufersiegel-zertification kriteriji.pdf  i  https://www.ecommercetrustmark.eu/the-code-of-conduct/ .

4.2. Podvrgnuti smo kodeksu časti tvrtke Trusted Shops GmbH, koji se može pogledati na: http://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf .



5. Bitne karakteristike robe ili usluge

Bitne značajke robe i/ili usluge mogu se pronaći u odgovarajućoj ponudi.



6. Cijene i uvjeti plaćanja

6.1. Cijene navedene u odgovarajućim ponudama i troškovi dostave predstavljaju ukupne cijene i uključuju sve komponente cijene uključujući sve primjenjive poreze.

6.2. Troškovi dostave nisu uključeni u kupovnu cijenu. Oni se mogu pozvati putem odgovarajuće označene tipke na našoj web stranici ili u odgovarajućoj ponudi, prikazani su zasebno tijekom procesa narudžbe i dodatno ih snosite, osim ako je obećana besplatna dostava.

6.3. Ako se dostava vrši u zemlje izvan Europske unije, mogu nastati dodatni troškovi za koje nismo odgovorni, kao npr. B. Carine, porezi ili naknade za prijenos novca (bankovni prijenos ili naknade za tečaj) koje snosite vi.

6.4. Morate snositi troškove prijenosa novca (bankovni prijenos ili tečajne naknade) u slučajevima kada je dostava izvršena u državu članicu EU, a plaćanje je izvršeno izvan Europske unije.

6.5. Načini plaćanja koji su Vam dostupni prikazani su pod odgovarajućim označenim gumbom na našoj web stranici ili u odgovarajućoj ponudi.

6.6. Ako za pojedine načine plaćanja nije drugačije navedeno, zahtjevi za plaćanje iz sklopljenog ugovora dospijevaju odmah.



7. Uvjeti isporuke

7.1. Uvjete isporuke, datum isporuke i sva postojeća ograničenja isporuke možete pronaći pod odgovarajućim gumbom na našoj web stranici ili u odgovarajućoj ponudi.

7.2. Ako ste potrošač, zakonom je regulirano da rizik od slučajnog gubitka i slučajnog propadanja artikla koji se prodaje tijekom otpreme prelazi na Vas tek kada Vam se roba preda, bez obzira na to je li pošiljka osigurana ili neosigurana. Ovo se ne primjenjuje ako ste samostalno naručili prijevoznu tvrtku koju nije imenovao izvođač ili druga osoba odgovorna za obavljanje pošiljke.



8. Zakonska odgovornost za nedostatke

Odgovornost za nedostatke temelji se na odredbi "Jamstvo" u našim Općim uvjetima (I. dio).



9. Trajanje/Raskid ugovora 

Podaci o trajanju ugovora i uvjetima raskida mogu se pronaći u odredbi „Ugovorni rok/otkaz za pretplatničke ugovore” u našim Općim uvjetima (I. dio), kao iu odgovarajućoj ponudi.

Ove odredbe i uvjete i podatke o klijentima izradili su odvjetnici Händlerbund-a, koji su specijalizirani za informatičko pravo, te se stalno provjeravaju da li su u skladu sa zakonima. Händlerbund Management AG jamči pravnu sigurnost tekstova i snosi odgovornost u slučaju upozorenja. Više informacija o tome možete pronaći na:  https://www.haendlerbund.de/de/dienstleistungen/rechtssicherheit/agb-service

 



Posljednje ažuriranje: 07. 12. 2021

bottom of page